Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Nous utilisons des cookies dans le but suivant :
Assurer le bon fonctionnement du site web, améliorer la sécurité et prévenir la fraude
Avoir un aperçu de l'utilisation du site web, afin d'améliorer son contenu et ses fonctionnalités
Pouvoir vous montrer les publicités les plus pertinentes sur des plateformes externes
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Cookies techniques et fonctionnels
Ces cookies sont indispensables au bon fonctionnement du site internet et vous permettent par exemple de vous connecter. Vous ne pouvez pas désactiver ces cookies.
Cookies analytiques
Ces cookies collectent des informations anonymes sur l'utilisation de notre site web. De cette façon, nous pouvons mieux adapter le site web aux besoins des utilisateurs.
Cookies marketing
Ces cookies partagent votre comportement sur notre site web avec des parties externes, afin que vous puissiez voir des publicités plus pertinentes de Club sur des plateformes externes.
Une erreur est survenue, veuillez réessayer plus tard.
Il y a trop d’articles dans votre panier
Vous pouvez encoder maximum 250 articles dans votre panier en une fois. Supprimez certains articles de votre panier ou divisez votre commande en plusieurs commandes.
En occitan avec une traduction française à la fin.
Coma venia d’escriure quaranta-uech sonets sus “lo temps que passa” (signes, sasons, mes, jorns, festas, astres e lo demai), a la fin de l’an 2014, convidei tres gravaires, ‘na gravairitz de far un calendier (chascun tres mes) per n’esser lo complement (n’es gran l’imatjadis que lor balhei pas de legir mos textes) e ‘quò valia per ieu engatjament de far valer l’escritòri. Nòstres originaus serian tirats a set exemplaris e ‘na edicion correnta a tres cents. Dos chausigueren de trabalhar sus los mes, dos sus los signes.
E ‘laidonc, avetz ‘quí per òrdre : - genier (voidaiga), mai (bessons), setembre (balança) : J.-M. Simeonin, - belier (peissons), junh (chancre), octòbre (escarabissa) : J. Estaque, - març, julhet, mes mòrt : M. Tixeuil, - abriu, aòst, decembre : P. Macek.
JdM
Comme je venais d’écrire quarante-huit sonnets sur “le temps qui passe” (signes, saisons, mois, jours, fêtes, astres et le reste), à la fin de l’an 2014, j’invitai trois graveurs et une graveuse à faire un calendrier (chacun trois mois) pour en être le complément (non l’illustration, ne leur ayant pas donné mes textes à lire), et ça valait pour moi engagement d’utiliser l’écritoire. Nos originaux seraient tirés à sept exemplaires et une édition courante à trois cents. Deux choisirent de travailler sur les mois, deux sur le zodiaque.
Et vous avez donc par ordre : - janvier (verseau), mai (gémeaux), septembre (balance) : Jan-Marc Simeonin, - février (poissons), juin (cancer), octobre (scorpion) : Jean Estaque, - mars, juillet, novembre : Marianne Tixeuil, - avril, août, décembre : Pavel Macek.
Jan dau Melhau
Colleccion « Au mot son imatge » : Ces livres de grand format (20,5 × 30,5 cm), en cahiers libres de 8 pages, sous pochette à rabats, allient vraiment le texte à l’image, soit que l’image vienne illustrer le texte, soit que le texte vienne argumenter l’image.