Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Nous utilisons des cookies dans le but suivant :
Assurer le bon fonctionnement du site web, améliorer la sécurité et prévenir la fraude
Avoir un aperçu de l'utilisation du site web, afin d'améliorer son contenu et ses fonctionnalités
Pouvoir vous montrer les publicités les plus pertinentes sur des plateformes externes
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Cookies techniques et fonctionnels
Ces cookies sont indispensables au bon fonctionnement du site internet et vous permettent par exemple de vous connecter. Vous ne pouvez pas désactiver ces cookies.
Cookies analytiques
Ces cookies collectent des informations anonymes sur l'utilisation de notre site web. De cette façon, nous pouvons mieux adapter le site web aux besoins des utilisateurs.
Cookies marketing
Ces cookies partagent votre comportement sur notre site web avec des parties externes, afin que vous puissiez voir des publicités plus pertinentes de Club sur des plateformes externes.
Une erreur est survenue, veuillez réessayer plus tard.
Il y a trop d’articles dans votre panier
Vous pouvez encoder maximum 250 articles dans votre panier en une fois. Supprimez certains articles de votre panier ou divisez votre commande en plusieurs commandes.
This volume of five noh translations (containing an introduction, translations, short commentaries and a glossary) differs from most others in that none of the plays are of the mugenno type, but are instead genzaino, real-life noh. The plays focus on living characters rather than spirits or ghosts, and on dramatic action rather than poetry, song and dance. In addition the five noh satisfy several of the most important features of Aristotle's definition of good tragedy. That is, they all have plot, which Aristotle says in his Poetics is the imitation of action. The plot centers on characters who are related to each other or are a part of the same household. In each plot, a fatal or harmful event is either enacted or threatened, and there is an unexpected change in the direction of the action. In Shun'ei, a father, visited by his son, is pardoned from a death sentence; in Dampu, a son visits his father, who is then executed, and upon avenging his father's death, unexpectedly escapes the killer's henchmen; in Shichikiochi and Nakamitsu, a son thought to have been killed turns up alive, much to the amazement of his father; and finally, in Nishikido, a brother turns on his own brother and attacks with military force.This volume is intended to provide the reader with a translation of noh plays that either have not been previously translated into English or have not been translated for a long time. The translations are as faithful as possible to the original Japanese so that the reader can gain a close glimpse of the language and action of this particular type of noh. It is a noh filled with action compared to many that have been translated, a noh that appealed to the public at large during the medieval period. Bibliography and scholarly notes are kept to a minimum.