Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Nous utilisons des cookies dans le but suivant :
Assurer le bon fonctionnement du site web, améliorer la sécurité et prévenir la fraude
Avoir un aperçu de l'utilisation du site web, afin d'améliorer son contenu et ses fonctionnalités
Pouvoir vous montrer les publicités les plus pertinentes sur des plateformes externes
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Cookies techniques et fonctionnels
Ces cookies sont indispensables au bon fonctionnement du site internet et vous permettent par exemple de vous connecter. Vous ne pouvez pas désactiver ces cookies.
Cookies analytiques
Ces cookies collectent des informations anonymes sur l'utilisation de notre site web. De cette façon, nous pouvons mieux adapter le site web aux besoins des utilisateurs.
Cookies marketing
Ces cookies partagent votre comportement sur notre site web avec des parties externes, afin que vous puissiez voir des publicités plus pertinentes de Club sur des plateformes externes.
Une erreur est survenue, veuillez réessayer plus tard.
Il y a trop d’articles dans votre panier
Vous pouvez encoder maximum 250 articles dans votre panier en une fois. Supprimez certains articles de votre panier ou divisez votre commande en plusieurs commandes.
Esta traduccion es la primera del corpus completo de los himnos de la liturgia hispanica.Se puede decir que la himnodia cristiana, nacida en la liturgia siria con san Efren (306-373), comienza a formar parte de la liturgica de Occidente con san Hilario de Poitiers (366) y sobre todo con san Ambrosio (340-397), su verdadero creador. Es a partir del siglo V cuando los himnos entraran en la liturgia hispanica.Esta es la traduccion al espanol de los 210 himnos considerados hispanicos. Es la primera traduccion que se hace de todos ellos. Con anterioridad muy pocos de estos han sido traducidos al espanol, generalmente de forma tangencial; algunos mas son los traducidos al ingles. Muchas de estas traducciones pueden encontrarse en distintas web.Es la primera traduccion que se hace sobre un texto latino reciente (J. Castro Sanchez, Hymnodia Hispanica, CC SL 167, Turnhout, 2011), que, tomando como referencia la edicion de Blume (Hymnodia Gothica. Die Mozarabischen Hymnen des alt-spanischen Ritus (Analecta Hymnica Medii Aeui, 27), Leipzig, 1897, reprint 1961) y partiendo sobre todo de la lectura de los manuscritos, ha tenido tambien en cuenta todas las ediciones particulares y los estudios posteriores sobre la himnodia de nuestra liturgia.Cumple ademas dos importantes objetivos. Por una parte se pone al alcance de un lector culto, no necesariamente especialista, un rico tesoro de nuestra cultura, como es la poesia espanola, que en estos siglos (VI-XII) se identifica con la poesia religiosa. Por otra parte pretende ser un instrumento util para mejor comprender la fijacion del texto de los himnos de la edicion critica anteriormente citada.