Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Nous utilisons des cookies dans le but suivant :
Assurer le bon fonctionnement du site web, améliorer la sécurité et prévenir la fraude
Avoir un aperçu de l'utilisation du site web, afin d'améliorer son contenu et ses fonctionnalités
Pouvoir vous montrer les publicités les plus pertinentes sur des plateformes externes
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Cookies techniques et fonctionnels
Ces cookies sont indispensables au bon fonctionnement du site internet et vous permettent par exemple de vous connecter. Vous ne pouvez pas désactiver ces cookies.
Cookies analytiques
Ces cookies collectent des informations anonymes sur l'utilisation de notre site web. De cette façon, nous pouvons mieux adapter le site web aux besoins des utilisateurs.
Cookies marketing
Ces cookies partagent votre comportement sur notre site web avec des parties externes, afin que vous puissiez voir des publicités plus pertinentes de Club sur des plateformes externes.
Une erreur est survenue, veuillez réessayer plus tard.
Il y a trop d’articles dans votre panier
Vous pouvez encoder maximum 250 articles dans votre panier en une fois. Supprimez certains articles de votre panier ou divisez votre commande en plusieurs commandes.
La nouvelle de Kurd Lasswitz La Bibliothèque universelle est parue en 1904 dans le journal Ostdeutsche Allgemeine Zeitung. Nous la reproduisons ici dans une nouvelle traduction d'Annaïck Chollois-Richomme.
Cette nouvelle a visiblement servi d'inspiration à Jorge Luis Borges pour écrire La Bibliothèque de Babel en 1941.
La combinatoire des signes ouvre la porte d'une immense bibliothèque comportant tous les écrits passés et à venir. On appréciera cependant la différence de style et de projet. Quand Borges est plutôt sombre et métaphysique, Lasswitz s'intéresse à la pédagogie, à la transmission de concepts et de réflexions au carrefour des sciences et de la philosophie. Au style lyrique de l'Argentin on pourra opposer le style didactique de l'Allemand et le côté suranné de la littérature populaire de la fin du XIX siècle qui n'est pas pour nous déplaire, évoquant Conan Doyle, Jules Verne ou Edgar Poe.