Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Nous utilisons des cookies dans le but suivant :
Assurer le bon fonctionnement du site web, améliorer la sécurité et prévenir la fraude
Avoir un aperçu de l'utilisation du site web, afin d'améliorer son contenu et ses fonctionnalités
Pouvoir vous montrer les publicités les plus pertinentes sur des plateformes externes
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Cookies techniques et fonctionnels
Ces cookies sont indispensables au bon fonctionnement du site internet et vous permettent par exemple de vous connecter. Vous ne pouvez pas désactiver ces cookies.
Cookies analytiques
Ces cookies collectent des informations anonymes sur l'utilisation de notre site web. De cette façon, nous pouvons mieux adapter le site web aux besoins des utilisateurs.
Cookies marketing
Ces cookies partagent votre comportement sur notre site web avec des parties externes, afin que vous puissiez voir des publicités plus pertinentes de Club sur des plateformes externes.
Une erreur est survenue, veuillez réessayer plus tard.
Il y a trop d’articles dans votre panier
Vous pouvez encoder maximum 250 articles dans votre panier en une fois. Supprimez certains articles de votre panier ou divisez votre commande en plusieurs commandes.
La nonne et la meuf est un livre où dialoguent deux voix lesbiennes que l'on pourrait qualifier de radicales et/ou mystiques, mais qui à la fin ne le sont peut-être pas/plus tout à fait. Plusieurs échanges et monologues prennent forme avec pour toile de fond un échange principal, tantôt audible, tantôt morcelé et confus, amoureux, lesbien et complice. Les voix de ces deux personnages s'interrogent, se répondent, se multiplient, incarnent d'autres voix venant du monde qui les entoure : bâtiments, espaces, villes, commerçants esseulés, ouvriers du bâtiment, vieux parents, pluie, montagnes, portes s'y réveillent. Y apparaissent les ombres des quelques figures historiques féminines que l'on croit souvent, à tort, opposées les unes aux autres : Thérèse d'Avila, Rosa Luxembourg, Louise Michel, Thérèse de Lisieux, Alexandra Kollontaï... Ces deux voix pourraient avoir ceci en commun qu'elles tentent d'échapper aux tics de langage, aux différents pièges de la radicalité, de la dévotion, de l'effet de groupe, mais aussi à ceux de la solitude et de l'enfermement. Y arrivent-elles ? Syntaxiquement et rythmiquement, ces textes sont construits sur des ruines du vers régulier et rimé et tendent vers quelque chose d'accentuel. Accentuel – non pas par pur plaisir de poursuivre la tradition, mais pour répondre à un besoin de rester fidèle à l'énergie de la langue, lui proposant de nouveaux corps et lieux pour y vivre, peut-être aussi parce que la première langue de l’autrice est le russe.