•  Retrait en 2 heures
  •  Assortiment impressionnant
  •  Paiement sécurisé
  •  Toujours un magasin près de chez vous
  •  Retrait gratuit dans votre magasin Club
  •  7.000.0000 titres dans notre catalogue
  •  Payer en toute sécurité
  •  Toujours un magasin près de chez vous

La pertinence en traduction juridique

un regard franco-allemand

Margarete Durr
Livre relié | Français | Kontraste/Contrastes | n° 4
97,59 €
+ 195 points
Livraison 1 à 4 semaines
Passer une commande en un clic
Payer en toute sécurité
Livraison en Belgique: 3,99 €
Livraison en magasin gratuite

Description

La traduction juridique représente un risque pouvant déboucher à une critique. L'auteur en identifie les causes et examine les insuffisances du paradigme linguistique de la traduction. L'étude montre l'importance du rôle attribué à la notion de pertinence dans la traduction juridique qui est un mécanisme constitutif du sens. Il en résulte une approche contextualiste de la traduction dont le pivot est la pertinence. Dans cet ouvrage, on explore également les liens entre la pertinence, l'interprétation, l'usage et la qualité. La qualité d'une traduction se mesure dans sa pertinence. On y propose alors une méthode de la traduction associant pertinence et usage, faisant écho aux récentes recherches en langues de spécialité.

Spécifications

Parties prenantes

Auteur(s) :
Editeur:

Contenu

Nombre de pages :
438
Langue:
Français
Collection :
Tome:
n° 4

Caractéristiques

EAN:
9783631819289
Date de parution :
15-07-20
Format:
Livre relié
Format numérique:
Genaaid
Dimensions :
160 mm x 220 mm
Poids :
703 g
Librairie Club

Seulement chez Librairie Club

+ 195 points sur votre carte client de Librairie Club
Standaard Boekhandel

Les avis

Nous publions uniquement les avis qui respectent les conditions requises. Consultez nos conditions pour les avis.