Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Nous utilisons des cookies dans le but suivant :
Assurer le bon fonctionnement du site web, améliorer la sécurité et prévenir la fraude
Avoir un aperçu de l'utilisation du site web, afin d'améliorer son contenu et ses fonctionnalités
Pouvoir vous montrer les publicités les plus pertinentes sur des plateformes externes
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Cookies techniques et fonctionnels
Ces cookies sont indispensables au bon fonctionnement du site internet et vous permettent par exemple de vous connecter. Vous ne pouvez pas désactiver ces cookies.
Cookies analytiques
Ces cookies collectent des informations anonymes sur l'utilisation de notre site web. De cette façon, nous pouvons mieux adapter le site web aux besoins des utilisateurs.
Cookies marketing
Ces cookies partagent votre comportement sur notre site web avec des parties externes, afin que vous puissiez voir des publicités plus pertinentes de Club sur des plateformes externes.
Une erreur est survenue, veuillez réessayer plus tard.
Il y a trop d’articles dans votre panier
Vous pouvez encoder maximum 250 articles dans votre panier en une fois. Supprimez certains articles de votre panier ou divisez votre commande en plusieurs commandes.
« L'Anglais Medley est né de mon essai Courte parenthèse sur le Conte Franc dans lequel j'évoquais mon intérêt croissant pour le moyen anglais et les structures de Chaucer. Présenté à Southampton au colloque Pressure to Experiment qui rassemblait, entre autres, Joan Retallack, Jena Osman, Maggie O'Sullivan, Harriet Tarlo et Vincent Broqua, le texte a été publié par les organisateurs, Nicky Marsh et Victoria Sheppard, dans Jacket #32 en avril 2007. Lors de la conférence inaugurale que j'ai adressée au Contemporary Women Writing Network convié le 10 juillet 2010 à San Diego par Clare Hanson, Edith Frampton et Anne Donady, j'ai enrichi ma “parenthèse” jusqu'à obtenir une version très proche de l'état définitif. Et c'est alors, pendant la conférence, que s'est produit un tremblement de terre, d'une magnitude 5,9 sur l'échelle de Richter, qui a influencé la réécriture finale. Il n'est pas anodin que l'essai porte le même titre que l'installation sonore-spatiale-linguistique, commandée et coproduite par la John Hansard Gallery, à Southampton, du 6 septembre au 23 octobre 2010, dont le catalogue d'exposition inclut une version particulière du texte. » Caroline Bergvall