En raison d'une grève chez bpost, des retards de livraison peuvent survenir. Besoin de quelque chose en urgence ? Optez pour un retrait en magasin ou rendez-vous dans une Librairie Club à proximité.
  •  Retrait en 2 heures
  •  Assortiment impressionnant
  •  Paiement sécurisé
  •  Toujours un magasin près de chez vous
En raison d'une grève chez bpost, des retards de livraison peuvent survenir. Besoin de quelque chose en urgence ? Optez pour un retrait en magasin ou rendez-vous dans une Librairie Club à proximité.
  •  Retrait en 2 heures
  •  Assortiment impressionnant
  •  Paiement sécurisé
  •  Toujours un magasin près de chez vous

Langues baltiques, langues slaves

Daniel Petit, Claire Le Feuvre, Henri Menantaud
Livre broché | Français
23,70 €
Livraison 1 à 4 semaines
Passer une commande en un clic
Payer en toute sécurité
Livraison en Belgique: 3,99 €
Livraison en magasin gratuite

Description


Langues baltiques, langues slaves

Les relations linguistiques entre les langues baltiques (lituanien, letton, vieux prussien) et les langues slaves (russe, polonais, tchèque, sorabe, slovène, serbo-croate, bulgare) ont fait l'objet depuis deux siècles de débats riches et complexes. Si l'on pouvait encore, dans une célèbre encyclopédie des langues du début du XIXe siècle, le Mithridates d'Adelung (1806), se contenter de l'idée que les langues baltiques étaient un mélange de slave et de gotique, les progrès de la grammaire comparée indo-européenne ont conduit à s'interroger en profondeur sur les rapports entre ces deux familles de langues.

Peu à peu s'est imposée une approche génétique de cette question, reconstruisant entre l'indo-européen et les langues considérées, une étape intermédiaire, le « balto-slave ». Cette vision fut largement discutée au début du XXe siècle, et l'on s'efforça dès lors d'ouvrir de nouvelles pistes pour rendre compte des évidentes proximités entre les deux familles de langues : outre l'approche génétique, furent ainsi développées une démarche géographique et plus récemment typologique.

L'objet du présent volume est de présenter la diversité des méthodes actuelles à travers un choix de contributions faisant apparaître la richesse du débat sur les rapports entre baltique et slave. Savants français et internationaux offrent ici un vaste panorama de problématiques alliant la comparaison historique des langues, la confrontation de leurs influences réciproques et leur position dans la typologie des langues d'Europe.

Spécifications

Parties prenantes

Auteur(s) :
Editeur:

Contenu

Nombre de pages :
290
Langue:
Français

Caractéristiques

EAN:
9782271071460
Date de parution :
17-11-11
Format:
Livre broché
Dimensions :
151 mm x 230 mm
Poids :
430 g
Librairie Club

Seulement chez Librairie Club

Cadeau

Gagnez le double de points

sur nos best-sellers
Cadeau
Points doublés
Standaard Boekhandel

Les avis

Nous publions uniquement les avis qui respectent les conditions requises. Consultez nos conditions pour les avis.