Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Nous utilisons des cookies dans le but suivant :
Assurer le bon fonctionnement du site web, améliorer la sécurité et prévenir la fraude
Avoir un aperçu de l'utilisation du site web, afin d'améliorer son contenu et ses fonctionnalités
Pouvoir vous montrer les publicités les plus pertinentes sur des plateformes externes
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Cookies techniques et fonctionnels
Ces cookies sont indispensables au bon fonctionnement du site internet et vous permettent par exemple de vous connecter. Vous ne pouvez pas désactiver ces cookies.
Cookies analytiques
Ces cookies collectent des informations anonymes sur l'utilisation de notre site web. De cette façon, nous pouvons mieux adapter le site web aux besoins des utilisateurs.
Cookies marketing
Ces cookies partagent votre comportement sur notre site web avec des parties externes, afin que vous puissiez voir des publicités plus pertinentes de Club sur des plateformes externes.
Une erreur est survenue, veuillez réessayer plus tard.
Il y a trop d’articles dans votre panier
Vous pouvez encoder maximum 250 articles dans votre panier en une fois. Supprimez certains articles de votre panier ou divisez votre commande en plusieurs commandes.
Relever le dévoiement de la langue dans les discours produits par les strates technocratiques de l’enseignement supérieur et de la recherche est maintenant devenu une habitude pour quiconque s’expose à leur prose, qu’il s’agisse de se tenir au courant des multiples “réformes” qui se succèdent, ou tout simplement de prendre note, dans l’exercice quotidien des métiers concernés, des circulaires, arrêtés ou communiqués. Les "faux amis", bien connue en pédagogie des langues, désigne des mots d’une langue étrangère issus de notre langue maternelle, que nous croyons donc reconnaître, à ce problème près que leur sens a manifestement changé en même temps qu’ils étaient intégrés à cette langue nouvelle. A lire la prose bureaucratique, il est difficile de ne pas éprouver ce sentiment face à l’usage de termes issus de l’usage quotidien et qui réapparaissent soudain au milieu d’un discours antithétique du nôtre.