Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Nous utilisons des cookies dans le but suivant :
Assurer le bon fonctionnement du site web, améliorer la sécurité et prévenir la fraude
Avoir un aperçu de l'utilisation du site web, afin d'améliorer son contenu et ses fonctionnalités
Pouvoir vous montrer les publicités les plus pertinentes sur des plateformes externes
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Cookies techniques et fonctionnels
Ces cookies sont indispensables au bon fonctionnement du site internet et vous permettent par exemple de vous connecter. Vous ne pouvez pas désactiver ces cookies.
Cookies analytiques
Ces cookies collectent des informations anonymes sur l'utilisation de notre site web. De cette façon, nous pouvons mieux adapter le site web aux besoins des utilisateurs.
Cookies marketing
Ces cookies partagent votre comportement sur notre site web avec des parties externes, afin que vous puissiez voir des publicités plus pertinentes de Club sur des plateformes externes.
Une erreur est survenue, veuillez réessayer plus tard.
Il y a trop d’articles dans votre panier
Vous pouvez encoder maximum 250 articles dans votre panier en une fois. Supprimez certains articles de votre panier ou divisez votre commande en plusieurs commandes.
Je considère Nawa Isko Iki / Chants amazoniens de José Antonio Mazzotti comme un parfait exemple d'une certaine modernité authentique où le passé ancestral se conjugue avec toute la charge épaisse et ardue d'une longue histoire qui s'ouvre sur la présente modernité un panaché à l'aspect dissemblable et complexe de ce qui apparemment ne semble pas relié. Et dont seul un poète de l'envergure de Mazzotti, étranger aux fioritures et aux faux ornements, est capable d'en exprimer l'harmonie. Deux langues qui finissent par n'en faire qu'une grâce à la capacité poétique qui n'hésite pas à courir le risque de synthétiser tradition et modernité tout trouve son écho, dans le respect amoureux d'une Amazonie mythifiée qu'il faut sauver et remettre dans le présent comme fondement de la véritable histoire d'un pays, n'importe quel pays. - José Kozer, traduit par Eliana Machado