Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Nous utilisons des cookies dans le but suivant :
Assurer le bon fonctionnement du site web, améliorer la sécurité et prévenir la fraude
Avoir un aperçu de l'utilisation du site web, afin d'améliorer son contenu et ses fonctionnalités
Pouvoir vous montrer les publicités les plus pertinentes sur des plateformes externes
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Cookies techniques et fonctionnels
Ces cookies sont indispensables au bon fonctionnement du site internet et vous permettent par exemple de vous connecter. Vous ne pouvez pas désactiver ces cookies.
Cookies analytiques
Ces cookies collectent des informations anonymes sur l'utilisation de notre site web. De cette façon, nous pouvons mieux adapter le site web aux besoins des utilisateurs.
Cookies marketing
Ces cookies partagent votre comportement sur notre site web avec des parties externes, afin que vous puissiez voir des publicités plus pertinentes de Club sur des plateformes externes.
En raison d'une grève chez bpost, des retards de livraison peuvent survenir. Besoin de quelque chose en urgence ? Optez pour un retrait en magasin ou rendez-vous dans une Librairie Club à proximité.
Retrait en 2 heures
Assortiment impressionnant
Paiement sécurisé
Toujours un magasin près de chez vous
En raison d'une grève chez bpost, des retards de livraison peuvent survenir. Besoin de quelque chose en urgence ? Optez pour un retrait en magasin ou rendez-vous dans une Librairie Club à proximité.
Une erreur est survenue, veuillez réessayer plus tard.
Il y a trop d’articles dans votre panier
Vous pouvez encoder maximum 250 articles dans votre panier en une fois. Supprimez certains articles de votre panier ou divisez votre commande en plusieurs commandes.
SEPT QUESTIONS A CHARLES BERNSTEIN 1/ Une autobiographie en quelques mots. Chaque jour, je suis de plus en plus éloigné de ce que je peux imaginer des origines, jusqu’au point blanc quand je les occupe. Commenté ici : http://writing.upenn.edu/epc/authors/bernstein/books/all-the-whiskey/bio.html. 2/ Comment répondre à une injonction brusque : « Définissez la poésie. » Non, je parle de poésie en tant que « non », de résistance à l’affirmation dans la poursuite de l’actualité de l’incompréhensible (c.a.d. le viscéral). 3/ Prose et poésie, la distinction a-t-elle un sens ? La prose éviscère le sens. La poésie reste coincée dans le vif du sujet, se perd. 4/ De la forme (et du formel) en temps de crise. La forme est toujours une crise — dans le genre de poésie auquel j’aspire ; une réponse à la crise et sanctuaire de (et pour). 5/ Quel avenir pour la poésie ? L’avenir de la poésie consiste à s’adapter à ses cadeaux. L’aube du présent est ce qui permet son avenir. C’est l’aspect le plus troublant du genre de poésie que je souhaite, qui remet en question les hypothèses les plus profondes de la forme et du sens. La poésie est détestée par ses responsables, y compris ceux qui exploitent leur mépris pour les incommensurabilités de la poésie en vantant les banalités de l’attrait du public ou de la vertu morale. Fugacité et triple conscience sont la chair et le fétiche du poème : pas un jeu de symboles mais un forgeage symbolique. 6/ La part de la prosodie dans l’élaboration du poème. Le rythme n’est pas un son, ni un geste, ni une image ou une vibration, pas un ton ; ni mètre ni rime. Le rythme marque le pas en l’épousant : le devenir matériel de l’imaginaire. 7/ La place de la traduction dans l’écriture poétique. Toute écriture poétique est une traduction en blanc. Pour cette raison, toute poésie aspire à la condition de la traduction.