Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Nous utilisons des cookies dans le but suivant :
Assurer le bon fonctionnement du site web, améliorer la sécurité et prévenir la fraude
Avoir un aperçu de l'utilisation du site web, afin d'améliorer son contenu et ses fonctionnalités
Pouvoir vous montrer les publicités les plus pertinentes sur des plateformes externes
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Cookies techniques et fonctionnels
Ces cookies sont indispensables au bon fonctionnement du site internet et vous permettent par exemple de vous connecter. Vous ne pouvez pas désactiver ces cookies.
Cookies analytiques
Ces cookies collectent des informations anonymes sur l'utilisation de notre site web. De cette façon, nous pouvons mieux adapter le site web aux besoins des utilisateurs.
Cookies marketing
Ces cookies partagent votre comportement sur notre site web avec des parties externes, afin que vous puissiez voir des publicités plus pertinentes de Club sur des plateformes externes.
En raison d'une grève chez bpost, des retards de livraison peuvent survenir. Besoin de quelque chose en urgence ? Optez pour un retrait en magasin ou rendez-vous dans une Librairie Club à proximité.
Retrait en 2 heures
Assortiment impressionnant
Paiement sécurisé
Toujours un magasin près de chez vous
En raison d'une grève chez bpost, des retards de livraison peuvent survenir. Besoin de quelque chose en urgence ? Optez pour un retrait en magasin ou rendez-vous dans une Librairie Club à proximité.
Une erreur est survenue, veuillez réessayer plus tard.
Il y a trop d’articles dans votre panier
Vous pouvez encoder maximum 250 articles dans votre panier en une fois. Supprimez certains articles de votre panier ou divisez votre commande en plusieurs commandes.
Ce cahier d’exercices vient compléter la Grammaire élémentaire et pratique du sanskrit classique, du même auteur et dans la même collection. Il a pour vocation de répondre à une demande souvent entendue, de la part des étudiants à l’université comme des lecteurs qui s’engagent dans l’apprentissage autonome du sanskrit : celle d’exercices plus nombreux et surtout plus gradués, ciblant des points précis de la grammaire. On trouvera ici 228 exercices et leurs corrigés, répartis entre vingt sections correspondant aux vingt leçons de la Grammaire. Ces exercices, où l’écriture Nāgarī est systématiquement associée à la translittération en caractères latins, sont de trois sortes : tout d’abord, des exercices de reconnaissance et de manipulation portant sur des formes ou des structures isolées des phrases dans lesquelles elles se trouvent normalement. Ensuite, des exercices de traduction – dans les deux sens, du sanskrit au français et du français au sanskrit – invitant à identifier et à employer en situation ces mêmes formes et ces mêmes structures. Ces deux premiers types d’exercices sont semblables à ceux qu’on trouve dans la Grammaire, mais ils sont en plus grand nombre et, surtout, ils correspondent à chaque paragraphe de chacune des vingt leçons : là où la Grammaire invite souvent à reconnaître ou à utiliser l’ensemble du matériau acquis dans une leçon, le Cahier cible de façon plus précise chaque point abordé et propose un parcours beaucoup plus gradué. Il permet donc à l’utilisateur de vérifier ses connaissances et de s’entraîner sur une seule déclinaison, une seule conjugaison, une seule construction à la fois – il peut ainsi, plus aisément, fractionner son apprentissage en fonction du rythme qui est le sien. Le troisième type d’exercice est tout différent : il consiste à répondre à des questions de grammaire portant sur un extrait d’un texte littéraire original, en l’occurrence le deuxième sarga du premier chant du Rāmāyaṇa (ce sarga présente la particularité de résumer, assez sommairement, l’ensemble de l’épopée). La relative difficulté d’un exercice fondé sur un texte original est palliée par de minutieuses explications et une traduction aussi littérale que possible : le lecteur devra sans doute y passer un peu de temps, surtout au début, mais il apprendra beaucoup en se familiarisant avec l’un des grands textes de la littérature sanskrite.
Le Cahier se conçoit comme complément de la Grammaire : des renvois indiquent la leçon et le paragraphe correspondants et le vocabulaire utilisé est le même (il se trouve dans les lexiques qui complètent la Grammaire).
On ne saurait trop conseiller au lecteur, qu’il suive des cours ou étudie seul, d’utiliser ce cahier d’exercices de façon systématique : il lui permettra de vérifier et de renforcera ses acquis, de mieux identifier ses éventuelles difficultés, de se familiariser davantage avec les manières de la langue.
L'auteur
Sylvain Brocquet est professeur de linguistique et civilisation comparées des mondes indo-européens à l’Université d’Aix-Marseille, où il enseigne essentiellement la langue et la littérature sanskrites. Après avoir mené conjointement des études classiques à l’Ecole normale supérieure (qui l’ont conduit à l’agrégation de grammaire) et des études d’indianisme à l’Université de Paris III, il a d’abord enseigné les lettres classiques dans le second degré avant d’intégrer l’université.
Ses travaux portent sur deux domaines entre lesquels il s’efforce de tisser des liens : d’une part l’épigraphie sanskrite, qu’il aborde surtout du point de vue de la poétique et de l’anthropologie politique, en soulignant la relation étroite qui unit les panégyriques royaux contenus dans nombre d’inscriptions à la littérature, dont les usages stylistiques, les mythes de référence et la fonction symbolique contribuent à la légitimation du souverain.
D’autre part, la poésie savante (kāvya) et la théorie poétique, ainsi que les idées esthétiques de l’Inde ancienne. Il s’intéresse tout particulièrement à l’ambiguïté : il a publié une traduction et une étude de la Geste de Rāma, une épopée à double sens écrite au Bengale vers la fin du XIe siècle par Sanhyākaranandin – et il travaille actuellement à une traduction d’un autre texte de ce type, le Rāghavapāṇḍavīya de Kavirāja. Il traduit également d’autres œuvres littéraires sanskrites et a collaboré à deux volumes de la Pléiade (Gallimard) : L’Océan des rivières de contes, de Somadeva, ainsi que le Théâtre de l’Inde Ancienne.