•  Retrait en 2 heures
  •  Assortiment impressionnant
  •  Paiement sécurisé
  •  Toujours un magasin près de chez vous
  •  Retrait gratuit dans votre magasin Club
  •  7.000.0000 titres dans notre catalogue
  •  Payer en toute sécurité
  •  Toujours un magasin près de chez vous

Translation (Theory) as an Assemblage

Seven Rhizomatic Plateaus

Douglas Robinson
305,45 €
+ 610 points
Livraison 2 à 3 semaines
Passer une commande en un clic
Payer en toute sécurité
Livraison en Belgique: 3,99 €
Livraison en magasin gratuite

Description

This experimental book on translation borrows its title and methodology from the introduction to Deleuze and Guattari's A Thousand Plateaus. As they theorize it, an assemblage (French agencement) works through a complex socio-material network characterized by fluidity, exchangeability, and connectivity. They contrast the assemblage with what they call the "root-tree," which is rooted in stable ontological soil and issues forth into tidy binaries: one becomes two, two becomes four, and so on.

An assemblage is not simply the kind of postmodern form of allegory or analogy where what points beyond itself to "reality" is not a fictional story or image but what Kenneth Burke called "perspectives by incongruity." Rather, whatever "pointing" an assemblage does is radically local and shifting, or what Deleuze and Guattari call rhizomatic. A rhizomatic assemblage (dis)organizes people, events, and the planes on which they occur, and the speeds at which they occur, through a nonlinear network that is constantly in motion.

Robinson reads Franz Kafka (and other authors) and their translations in kaleidoscopic snippets that work as temporary mappings rather than stable calques--tiny fleeting ways or moments of looking at or feeling one's way into or otherwise experiencing translingual address. That orientation makes this book experimental, and the types of translation (theory) that Robinson explores in it experimental as well.

It will be of interest to graduate students and professors of translation and comparative world literature, those interested in modernist, experimental, or avant-garde fiction, and those who also do literary and scholarly translation.

Spécifications

Parties prenantes

Auteur(s) :
Editeur:

Contenu

Nombre de pages :
198
Langue:
Anglais
Collection :

Caractéristiques

EAN:
9781041146032
Date de parution :
24-03-26
Format:
Livre relié
Format numérique:
Genaaid
Dimensions :
156 mm x 234 mm
Poids :
485 g
Librairie Club

Seulement chez Librairie Club

+ 610 points sur votre carte client de Librairie Club
Cadeau

Uniquement dans nos magasins : paire de chaussettes offerte

à l'achat d'un livre YA ou d'un jeu participant
Cadeau
Paire de chaussettes offerte
Cadeau

Uniquement dans nos magasins : kit créatif offert

à l'achat d'un livre jeunesse ou d'un jeu participant
Cadeau
Kit créatif chouette
Standaard Boekhandel

Les avis

Nous publions uniquement les avis qui respectent les conditions requises. Consultez nos conditions pour les avis.