Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Nous utilisons des cookies dans le but suivant :
Assurer le bon fonctionnement du site web, améliorer la sécurité et prévenir la fraude
Avoir un aperçu de l'utilisation du site web, afin d'améliorer son contenu et ses fonctionnalités
Pouvoir vous montrer les publicités les plus pertinentes sur des plateformes externes
Club utilise des cookies et des technologies similaires pour faire fonctionner correctement le site web et vous fournir une meilleure expérience de navigation.
Ci-dessous vous pouvez choisir quels cookies vous souhaitez modifier :
Cookies techniques et fonctionnels
Ces cookies sont indispensables au bon fonctionnement du site internet et vous permettent par exemple de vous connecter. Vous ne pouvez pas désactiver ces cookies.
Cookies analytiques
Ces cookies collectent des informations anonymes sur l'utilisation de notre site web. De cette façon, nous pouvons mieux adapter le site web aux besoins des utilisateurs.
Cookies marketing
Ces cookies partagent votre comportement sur notre site web avec des parties externes, afin que vous puissiez voir des publicités plus pertinentes de Club sur des plateformes externes.
Une erreur est survenue, veuillez réessayer plus tard.
Il y a trop d’articles dans votre panier
Vous pouvez encoder maximum 250 articles dans votre panier en une fois. Supprimez certains articles de votre panier ou divisez votre commande en plusieurs commandes.
Ben Jonson, qui eut déjà la malchance d'être le contemporain de Shakespeare, a aussi celle d'avoir sa comédie la plus célèbre supplantée en France par une adaptation : les Volpone qu'on y donne à voir doivent plus à Stefan Zweig traduit par Jules Romains qu'au dramaturge élisabéthain. La présente édition restitue fidèlement le texte originel sans rien sacrifier de sa dimension théâtrale, permettant ainsi d'apprécier la modernité de cette satire d'une société corrompue par la recherche du profit où trois notables sont prêts à toutes les compromissions pour capter l'héritage d'un riche Vénitien qui se prétend mourant. Cette traduction devrait faire découvrir que le Volpone de 1606, déjà inscrit dans la montée d'un capitalisme naissant dont il explore la contagion irréversible, est plus adapté à notre époque que son adaptation de 1928.